• Colunas do Sushi

    invertebrados linksdosushi fanfarroes pimbanagorduchinha twittoupeiras twittoupeiras
  • Top Best Most

    Tédio Digitalhttp://www.naosalvo.com.brjacarebanguela
  • Top Parceiros

  • Linkadores

    LinkLogColmeia: O melhor dos blogsEstá no seu momento de descanso né? Entao clique aqui!Link do Pinguim | Os melhores conteúdos da blogosfera brasileira em um unico lugarUêba - Os Melhores Links
  • Parceiros

  • Arquivo

  • Últimos Parceiros

  • Colmeia Exchange

DDR Host - Serviços de hospedagem

28 de junho de 2010

Twittoupeiras #17

twittoupeiras

Curso de línguas para que te quero! Essa semana o professor Twittoupeira trouxe uma seleção de pérolas do Twitter, com os nossos estrangeirismos (aquelas palavras que por não terem tradução para o português, são faladas como o original mesmo). E são erros de doer o rim do Tio Sam! Confiram:

Ele também errou bolso :S
Clique abaixo para conferir outros erros internacionais:
Eu acho engraçado quem escreve do jeito que fala, imagina como ele vai escrever Pay-Per-View.
A gente percebe que a pessoa vai escrever inglês errado quando o português tem problema.
O shopim está perfeito perto da qermeçe. QERMEÇE!
 ¬¬
Eu juro que eu não entendi, nem se reveion estivesse escrito certo.
Compra mause e assiste Míquei Mause, é isso?
Pelo menos o K ele acertou, né…
Paga um curso de inglês básico que vale mais a pena.
Voutei, pessa, cosinha, se ela acertasse o bandeid ia ser estranho…

Ajude-nos a montar essa coluna, mande pérolas para o @SushicomTruco
footer